Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

  • Kohta: 43.00.15.38
    • Noudatetaan vaihtoehtoa arvon merkitsemisestä metatiedon tuottavan toimijan valitsemalla kielellä ja kirjoitusjärjestelmällä. Huomautukseen sisältyvä nimi, nimeke tai sitaatti merkitään translitteroidussa muodossa. 
  • Kohta: 37.83.80.34
    • Noudatetaan vaihtoehtoa sitaatin merkitsemisestä siinä muodossa, jossa se esiintyy, jos tiedonlähteessä esiintyvän välimerkityksen jäljentäminen sellaisenaan kuvailuun haittaa selkeyttä.
  • Kohta: 43.54.58.51
    • Noudatetaan vaihtoehtoa numeron merkitsemisestä siinä muodossa, jossa se esiintyy, vanhoissa aineistoissa numeroin tai sanoin ilmoitetussa tuotanto-, julkaisu-, jakelu- ja valmistusajassa sekä sarja-aineiston numeroinnissa. 
    • Noudatetaan vaihtoehtoa numeron merkitsemisestä siinä muodossa, jossa se esiintyy.
      Esim.
      Tiedonlähteessä: MDCCXXXIII
      Kuvailuun merkitään: MDCCXXXIII  
  • Kohta: 29.53.20.72
    • Noudatetaan vaihtoehtoa ison alkukirjaimen (manifestaation mukaisen kielen) ohjeiden nuodattamisesta.
  • Kohta: 61.80.62.88
    • Ei noudateta vaihtoehtoa.
  • Kohta: 74.50.01.10
    • EI noudateta vaihtoehtoa.
  • Kohta: 96.01.43.33
    • Noudatetaan vaihtoehtoa.
      • Jos symboli ei ole olennainen osa nimekettä, älä jäljennä sitä. Jätä symboli pois ja selitä sen poisto huomautus-kentässä, jos se on tarpeen.
      • Aukikirjoitetaan symboli nimekkeeseen merkistössä olevia kirjaimia, numeroita tms. käytten, kun se on mahdollista eikä asian ymmärrettävyys kärsi.
      • Korvataan käytetty symboli kuvailun kohteen kielellä tai epävarmoissa tapauksissa kuvailevan yhteisön kielellä. Huomautuksessa kuvaillaan korvattu symboli sanallisesti. Käytetään varianttinimekkeitä, jos symbolilla on useampi mahdollinen kirjoitusmuoto.
      • Jos puhuttu/kirjoitettu vastine ei ole selvä, selitä tai kuvaile se julkaisun kielellä (jos asiaa ei tunneta julkaisun kielellä, käytetään kuvailevan yhteisön kieltä).
      • Jos nimeke koostuu ainoastaan merkistä tai symbolista tai yhdestä tai useammasta välimerkistä, merkitään sanallinen vastine kaikissa tapauksissa.


  • Transcribed elements: symbolit
    • Kohta:
      • Noudatetaan vaihtoehtoa symbolin tai muun merkin korvaamisesta symbolin tai muun merkin kuvauksella silloin, kun symbolia tai muuta merkkiä ei pystytä jäljentämään.
      • Suomalaisia esimerkkejä:
        • Esim. 1: Jos symboli ei ole olennainen osa nimekettä, älä jäljennä sitä. Jätä symboli pois ja selitä sen poisto huomautus-kentässä, jos se on tarpeen.
          • Kuvailuun merkitään: 245 10 $a "W" today! Tomorrow?
            • Varianttinimeke: 246 10 $a Women today! Tomorrow?
            • Huomautus: 500 ## $a Nimekkeessä naiselle on merkitty "W" symboli.
            • Nimiösivulla naissukupuolta tarkoittava symboli on ”W”- kirjaimen alapuolella, mutta esipuheesta käy ilmi, että symbolia ei ole tarkoitettu osaksi nimekettä. Esipuheessa täydellinen nimeke.
          • Kuvailuun merkitään: 245 10 $a Homo aboensis
            • Huomautus: 500 ## $a Nimekkeessä homo-sanan ympärillä aaltoviivat [~].
        • Esim. 2: Käytä merkistössä olevia kirjaimia, numeroita yms., kun se on mahdollista eikä asian ymmärrettävyys kärsi.
          • Tiedonlähteessä: When I was your age
            • Kuvailuun merkitään: 245 10 $a When I was your age STOP.
            • Huomautus: 500 ## $a Nimekkeessä "STOP" on merkitty STOP-merkillä.
        • Esim. 3: Korvataan käytetty symboli kuvailun kohteen kielellä tai epävarmoissa tapauksissa kuvailevan yhteisön kielellä. Huomautuksessa kuvaillaan korvattu symboli sanallisesti. Käytetään varianttinimekkeitä, jos symbolilla on useampi mahdollinen kirjoitusmuoto.
          • Tiedonlähteessä:I ❤ a piano
            • Kuvailuun merkitään: 245 10 $a I [love] a piano.
            • Varianttinimeke: 246 30 $a I heart a piano.
            • Huomautus: 500 ## $a Nimiösivulla "[love]" on merkitty sydän-symbolilla.
          • Poikkeus 1: Älä käytä syntymää (asteriski) ja kuolemaa (risti) osoittavia merkkejä. Selitä poisjättäminen huomautusalueella ja tee varianttinimeke.
            • Tiedonlähteessä: In honor of Saint Basil the Great †379
            • Kuvailuun merkitään: 245 10 $a In honor of Saint Basil the Great 379.
            • Mahdollinen varianttinimeke: 246 30 $a In honor of Saint Basil the Great [died] 379.
            • Huomautus: 500 ## $a Nimekkeessä vuosilukua "379" edeltää risti.
          • Poikkeus 2: Älä merkitse tavaramerkin, patentin tms. symboleita. Selitä symbolit, jos se on tarpeen.
            • Tiedonlähteessä:The Gumby® books of letters
            • Kuvailuun merkitään: 245 14 $a The Gumby books of letters.
        • Esim. 4: Jos puhuttu/kirjoitettu vastine ei ole selvä, selitä tai kuvaile se julkaisun kielellä (jos asiaa ei tunneta julkaisun kielellä, käytetään kuvailevan yhteisön kieltä).
          • Tiedonlähteessä: ▽ -structures
            • Kuvailuun merkitään: 245 10 $a [Inverted triangle]-­structures.
        • Esim. 5: Jos nimeke koostuu ainoastaan merkistä tai symbolista tai yhdestä tai useammasta välimerkistä, merkitään sanallinen vastine kaikissa tapauksissa.
          • Tiedonlähteessä: ☥
            • Kuvailuun merkitään: 245 10 $a [Ankh] / $c Gregory Corso.
            • Huomautus: 500 ## $a Nimeke koostuu ainoastaan ankh-symbolista.



Data provenance:

  • Recording a source of metadata that is a manifestation that is being described:

    • Kohta: 09.53.46.48
      • Noudatetaan vaihtoehtoa merkintälähteiden tärkeysjärjestyksen noudattamisesta mm. sarjamaisen teoksen kuvailussa, jos nimiösivu ei esiinny jokaisessa sarjamaisen teoksen osassa.
      • Ei noudateta vaihtoehtoa. Jos sarjan nimekkeet esiintyvät manifestaatiossa eri tiedonlähteissä, voidaan esim. sarjan päänimekkeen ja alasarjan nimekkeen tiedonlähteen valinta tehdä toisessa järjestyksessä.
      • Jos sarjan nimiösivu puuttuu, käytetään sarjan osan nimiösivua.
      • Nimiösivun kääntöpuoli sekä nimiösivua välittömästi edeltävä ja seuraava sivu tulkitaan osaksi nimiösivua. Ensisijainen lähde on varsinainen nimiösivu.
    • kohta: 60.32.34.05
      • Ei noudateta vaihtoehtoa silmin luettavan ja manifestaatioon kiinnitetyn etiketin valitsemisesta mikrofilmien tiedonlähteeksi.
    • Kohta: 45.46.25.61
      • Noudatetaan vaihtoehtoa alkusanojen (title frame/screen) valitsemisesta tiedonlähteeksi liikkuvaa kuvaa sisältävissä aineistoissa. Poikkeuksena pelien kuvailu.
    • Kohta: 13.69.12.96
      • Noudatetaan vaihtoehtoa manifestaatioon kiinnitetyn etiketin valitsemisesta pelien kuvailussa.
    • Kohta: 22.73.08.65
      • Ei noudateta vaihtoehtoa tiedonlähteiden järjestyksestä kääntökirjoissa vaan kielijärjestystä: suomi, ruotsi, saame, englanti, saksa, ranska, venäjä, espanja, italia, portugali. Harkinnan mukaan myös ruotsi tai jokin muu kieli voi olla ensimmäisenä: esim. tärkein, tekijän kielen mukainen, kustantajan mukaan.
    • Kohta: 08.99.15.27
      • Sarjamaisen teoksen päänimekkeen merkintälähde merkitään aina, kun se ei ole nimiösivu. Jos sarjamaisen teoksen osassa esiintyy kaksi tai useampia eri nimekkeitä ja nimeke, jonka tiedetään olevan vakiintunut sarja-aineiston nimeke, esiintyy ensisijaisen merkintälähteen ulkopuolella, valitaan vakiintuneen nimekkeen lähde ensisijaiseksi tiedonlähteeksi.
  • Recording a source of metadata that is not a manifestation that is being described

    • Kohta: 85.12.62.06
      • Noudatetaan vaihtoehtoa käytetyn lähteen merkitsemisestä aina. 
    • Kohta: 55.93.40.87
      • Ennakkotietoja ei käytetä tiedonlähteenä kuvailussa. ISBN-tunnus otetaan ennakkotiedoista, jos se puuttuu tai on väärin kuvailtavassa aineistossa.

...