Aika: Maaliskuu, viikko 6
Paikka: Kansalliskirjasto, <huone avoin>
Etäyhteys: https://connect.funet.fi/kk_finto/
Osallistujat
Kutsuttu / Paikalla | Etänä | Poissa |
---|---|---|
|
|
Edellinen kokous: 2018-12-14 YSAsta ja Allärsista YSOon konversioyhteistyöryhmän kokous 7
Linkkejä: #ysall2yso Konversioyhteistyöryhmän päätökset | Konversiosäännöt
Alustava asialista
HUOM! Päätösehdotukset voivat vielä muuttua ennen kuin kokouskutsu lähtee, kun valmistelu etenee tai saadaan palautetta. Palaute osoitteeseen [email protected].
1 Ajan merkintä konversiossa
- Käsittely sisällönkuvailun asiantuntijaryhmä / Kumea. Pienryhmä valmistellut ehdotusta. kts. 2019-03-04 ysall2yso asialistan liite
2 Musiikkiaineistojen käsittely
Pienryhmä toteaa, että liitteessä kuvatuista syistä johtuen musiikkiaineistoja (äänitteet, nuotit) tai elokuvia ei voi käsitellä automaattisessa konversiossa tässä vaiheessa
Kysymys: Milloin ja miten musiikkiaineistot voidaan konvertoida?
3 Konversiosääntödokumentti
Muutoksia ja lisäyksiä
- Lisätty musiikkiaineistojen käsittely kohtiin 4.3, 650#7 $a, $b, $x, $y, $d, $z
Lisätty ehto, ettei yso-kenttiä käsitellä
Lisätty kenttien 385 ja 567 käsittely
Virhelokiin kirjataan tietue-id, virheen aiheuttanut kenttä sekä virheen selite tai virhekoodi.
- Ehdotetut virhekoodit:
- NOT_FOUND - termiä ei löydy sanastoista
- MULTIPLE_CONCEPTS - osakentän termi viittaa useampaan sanaston käsitteeseen
- REMOVED - osakentän $e teksti poistettiin tietueesta
- Ehdotetut virhekoodit:
- Kirjoitettavat uudet yso- ja slm-kentät listataan tietueeseen termien käsittelyjärjestyksessä, jollon samassa ketjussa $a ja $x osakentissä tai ylempänä tieteessa sijaitsevia ysa-termejä vastaavat yso-termit listataan ensin.
- Kentässä 653
- tulostetaan ensin alkuperäiset termit alkuperäisessä järjestyksessä ja konversiossa lisättävät termit niiden jälkeen 2. indikaattorin mukaisessa järjestyksessä. Kun indikaattori on sama, niin käsittelyjärjestyksessä.
- Mikäli uusissa termeissä on identtinen termi alkuperäisten kanssa eikä alkuperäisessä ole 2. indikaattoria, alkuperäinen vastaava 653 kenttä poistetaan.
- Kenttään 653 ei tuoteta ketjuja.
- Kentässä 655
- Verrataan termejä vain SLM sanastoon, ei lainkaan ysa tai allars, sillä kaikki ysa:n ja allarsin muoto- tai genre-termien pitäisi olla slm-sanastossa. Mikäli ei löydy, alkuperäinen termi viedään kenttään 653#6$a.
PÄÄTÖSEHDOTUKSET:
- Päätetään, että musiikkiaineistot jätetään konversion ulkopuolelle, kunnes nbiiden SEKO- ja Musa-konversiot on tehty.
- Päätetään käsitellä Musalla kuvaillut kirjalliset aineistot kuten ysa:lla kuvaillut.
- Esitetään sekoon lisättäväsksi monikolliset muodot ohjaustermeiksi sekä sen kääntämistä ruotsiksi jotta musiikkiaineistot voidaan konvertoida.
- Päätetään, ettei konversio-ohjelma käsittele jo olemassa olevai yso-kenttiä
- Päätetään, että konversio käsittelee MARC kenttien 385 Kohderyhmä $a ja 567 Metodologia $a ja $b osakentän termit, jos ne on merkktty ysa-termeiksi (jos $a ja $b 567-kentässä, a:ta ei katsota)
- Päätetään, että uudet yso-termit listataan tietueessa mahdollisimman hyvin niitä vastaavien ysa-termien alkuperäisessä järjestyksessä
- Päätetään, että sanastot listataan tietueessa kunkin kentän 2. indikaattorin mukaisessa järjestyksessä.
- Päätetään, että toisen indikaattoin ollessa 7, listataan kentissä 650 ja 651 YSO-termit ensin sekä kentässä 655 slm-termit ensin. Muiden sanastojen kentät listataan sen jälkeen sanastokoodin mukaisessa aakkosjärjestyksessä
- Päätetään että alkuperäiset yso-termit listataan ensin ja uudet vasta niiden jälkeen. Kaikki suomenkieliset termit yso-ensin ja ruotsinkieliset vasta kaikkien suomenkielisten jälkeen.
- Päätetään, että muiden sanastojen sisällä sanaston sisällä termit listataan alkuperäisessä järjestyksessä
Päätetään, että kentässä 653 käytetään 2. indikaattoria ilmaisemaan konversiossa lisättyjen termien tyyppi.
- Päätetään, että kentässä 655 olevia termejä verrataan vain slm-sanastoon
Muita asiota esitelty liitteessä
Konversio-ohjelman testaus
Paikalliskantojen valmistelu konversiota varten
Sanastojen hallinta