Page History
...
Kutsuttu / Paikalla | Etänä | Poissa |
---|---|---|
|
...
- Tiedotusasiat
- SLM julkaistu Asterissa 30.11.2018
- Sisku-ryhmä päättänee miten SLM:ää käytetään Kaunokin yhteydessä
- Sisku-ryhmä päättänee miten SLM:ää käytetään Kaunokin yhteydessä
- 2018-12-04 Sisällönkuvailun asiantuntijaryhmän kokous #ysall2yso
- MUSA ja Cilla poistettu Asterista
- SLM julkaistu Asterissa 30.11.2018
- BIB-tietueiden konversiosäännöt, kentät 651, 648, 655
- 650 $v muoto
- Päätös puuttuu: Jos ei löydy ysa/slm sanastoista, talletetaan 653#6 kentän $a osakenttään (kts. $v osakentän termien lukumäärät (lisäaineistot)
- 648
- 648 kentän sanastokoodi, kun vain numeerinen arvo : fast vai ei koodia lainkaan?
- Mitä sanastoja 648 kentässä yleensä voi käyttää?
- 651
- YSAn paikkaketjujen käsittely
- YSA:n auktoriteettien ketjut konvertoitu merkkijonoksi YSA SKOS-muodossa
- Konversiossa pitää voida verrata ketjua alkuperäiseen ketjuun eli työkalun on osattava purkaa ysa:n merkkijono takaisin alkuperäiseen ketjuun
- 650 $v muoto
- Replikointisäännöt konversion jälkeen
- Konversiota ei ole mahdollista tehdä paikalliskantaan replikoinnin kautta (tukkii replikoinnin)
- Kirjastojen pitää tarkistaa replikointisääntöntä!!
- Päästetään YSO läpi, ei enää YSAa
- otetaanko ysa-termejä Melindaan?
- Melindaan ei kopioida paikallistietokannoista mitään
- Melindaan ei kopioida paikallistietokannoista mitään
- otetaanko 650, 651 kenttiin ketjuja kuin sanastona $2 yso?
- Otetaanko vain $a, $2, $0 osakentät eli stripataanko muut pois?
- Vai hylätäänkö koko kenttä?
- PÄÄTÖS: YSO-termiä ei käsitellä/siivota/konvertoida konversiossa
- Paikalliskantojen siivous ennen konversiota tai sen jälkeen –
- kts. https://docs.google.com/document/d/1Cd4tLwA-hoo7DLDFj1mzzo8PcOUSuEk9jQRGUSiupME/edit?usp=sharing
- entiset YSAn auktorisoidut ketjut, jotka löytyvät edelleen ohjaustermeinä ysa:sta
- säilyvätkö entiset YSA-ketjut 653 -kentässä?
- Ei luultavasti mielekästä
- Ei luultavasti mielekästä
- Ketjut joissa usean termin ketjusta pitäisi tulla tietty YSO-käsite tai useampi pitäisi siivota ennen konversiota
- PÄÄTÖS
- otetaan vain YSA ja Allärs, ei SLM tai YSO tms.
- Melindaan konvertoitavien termien lukumäärä
- lisätäänkö aina molemmat kielet vai ainoastaan alkuperäinen kieli?
- joko ainoastaan ysa → yso/fin ja allars → yso/swe
- aina molemmat yso-kielet, jolloin tietueesta tulee pitempi
- PÄÄTÖSEHDOTUS:
- lisätään aina molemmat yso-kielet
- Asiasanojen listausjärjestys
- PÄÄTÖSEHDOTUS:
- kunkin kentän samankieliset YSO termit aina peräkkäin järjestys: suomi, ruotsi
- sanastojen järjestys? LisätäänYSO-alkuun ja sitten kaikki muut sanastot (säilytetääänkö alkuperäinen järjestys?)
- Muut sanastot aakkosjärjestyksessä $2 osakentän lyhenteen mukaan, termit alkuperäisessä järjestyksessä
- lisätäänkö aina molemmat kielet vai ainoastaan alkuperäinen kieli?
...