Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

2. Edellisen kokouksen pöytäkirja

Hyväksyttiin edellisen kokouksen (22.9.2021) pöytäkirja.

3. Ilmoitusasiat

Menneet tapahtumat - lisätietoja

...

Muistiossa voi olla tieto siitä, että tämmöistä suunnitellaan. Viilataan tämä kohta sopivaksi.(warning)

4.roikotus2 Bibliografioiden koodin 'b' käyttö opinnäytteissä kiinteämittaisen kentän 008 (BK) merkkipaikoilla 24-27

Milloin väitöskirjassa tai muussa opinnäytteessä käytetään BK/008/24-27 (sisältö) merkkipaikoissa koodia 'b' - bibliografiat?

Bibliografioiden koodi 'b' esiintyy n. 3000 (mahdollisessa) väitöskirjatietueessa Melindassa.

Formaatti:

b - Bibliografiat
Kuvailun kohde tai sen osa on bibliografia. Käytetään vain, kun bibliografia on tarpeeksi olennainen tullakseen mainituksi bibliografisessa kuvailussa. Huom, koska bibliografiat sisältyvät koodin n määritelmään, koodia b ei tule käyttää samanaikaisesti koodin n kanssa

Status
subtletrue
colourBlue
titleVASTAUS
Xxx

Korjataan sovellusohjeeseen, siirretään kohtaan 4, tehdään uusi ohjeistus, tarkistetaan formaatin suomennos 

Bibliografioiden koodi 'b' merkitään, jos väitöskirja sisältää bibliografian. Käytännössä väitöskirjoissa on kentässä 008 24-27 aina koodit bm (aakkosjärjestyksessä). Fennicassa väitöskirjojen lähdeluetteloita ei ole merkitty bibliografiaksi (bibliografian oltava laaja ja julkaisussa mainittava, että se sisältää bibliografian).

Kysymys SISKUlle (Katja: huom. Siskun seuraava kokous 2.9., onko tämä lähetetty heille? → ei ole lähetetty).
Fraasit Metatietosanastoon.
Bibliografian ja lähdeluettelon ero selkeytettävä. (formaatin suomennos ongelmallinen)

504 ## $a Sisältää bibliografisia viitteitä.
504 ## $a Sisältää bibliografisia viitteitä ja hakemiston.
504 ## $a Sisältää bibliografisia viitteitä ja hakemistoja.

Tarvittaessa voi antaa myös sivumäärän:
504 ## $a Sisältää bibliografisia viitteitä (sivut 356-364).

Kirjoissa hakemisto merkitään myös merkkipaikkaan 008/31 = '1'

...


5. Kirjastojärjestelmät

Aleph

Alephissa kiinteisiin kenttiin tulee automaattisesti 264-kentän virheellinenkin tieto ja jos halutaan, että sinne saadaan kuitenkin oikea vuosi, oikea vuosi joudutaan laittamaan 264 #1 c-osakenttään hakasulkeisiin virheellisen julkaisuvuoden perään. Minttu(warning)

Jos 260-kentässä on vuosiluku, se päivittyy kenttään 008. Jos tietueessa on 264, vuosi siirtyy kenttään 008 indikaattoreiden perusteella. Ensimmäinen vuosi tulee  2. indikaattorin 1, 0, 3, 2 perusteella, toinen vuosi samasta kentästä neljä seuraavaa peräkkäistä numeroa. Jos samasta kentästä ei löydy neljää seuraavaa numeroa, ne otetaan seruaavasta kentästä eli copyright vuosi, jossa 2. indikaattori on 4. (warning) Minttu kirjoittaa tämän auki

→ olisiko mahdollista, että kirjattua tietoa ei muuteta, mutta jos kenttä on jätetty tyhjäksi, tulee automaattinen korjaus
→ KUMEAsta ei löydy vastustusta koko jutun poistamiselle
→ virheilmoitus, jos vuodet poikkeavat?

"Suunnitelmissa ottaa väärä korjaus pois jne.." julkaistavaan pöytäkirjaan.

Alma

Alephin kirjaus vaikuttaa myös tähän.

Aurora

Alephin kirjaus vaikuttaa myös tähän

Ohjeistetaan kiinteistä kentistä, kun opinnäytteiden (koskee kaikkia aineistoja) kohdat saadaan setvittyä.

  • MARC21-työryhmä miettii käännöksiä, Martin kutsuttu mukaan viikolla 11 (bibliografian ja lähdeluettelon ero) / MARC 21 -työryhmällä pitkä työlista, tämä kohta ei vielä käsittelyssä
  • Fennicassa merkitään b vain silloin kun kyseessä on laaja bibliografia, käytetään myös kenttää 655 bibliografiat / Fennican puolella vielä työn alla / myöhempään kokoukseen, siirretään vielä
  • peruste koodin b käytölle tulee maailmalta poimituista tietueista
  • miten rajataan? 

Formaattiryhmä 16.9.2021

  • substantial enough to be mentioned in the bibliographic record - miten tulkitaan? milloin bibliografia on "tarpeeksi olennainen" - jääkö kuvailijan harkinttavaksi?
  • Siskun kanta? ei kysytä, kuuluu bibliografisen kuvailun piiriin

→ Tulkintakysymys, hahmotellaan raamit, joiden sisällä merkintöä voi käyttää tai jättää käyttämättä. Martin kirjoittaa tekstin, jota voidaan tarkastella.

5. Kirjastojärjestelmät

Aleph

Alephissa kiinteisiin kenttiin tulee automaattisesti 264-kentän virheellinenkin tieto ja jos halutaan, että sinne saadaan kuitenkin oikea vuosi, oikea vuosi joudutaan laittamaan 264 #1 c-osakenttään hakasulkeisiin virheellisen julkaisuvuoden perään. Minttu(warning)

Jos 260-kentässä on vuosiluku, se päivittyy kenttään 008. Jos tietueessa on 264, vuosi siirtyy kenttään 008 indikaattoreiden perusteella. Ensimmäinen vuosi tulee  2. indikaattorin 1, 0, 3, 2 perusteella, toinen vuosi samasta kentästä neljä seuraavaa peräkkäistä numeroa. Jos samasta kentästä ei löydy neljää seuraavaa numeroa, ne otetaan seruaavasta kentästä eli copyright vuosi, jossa 2. indikaattori on 4. (warning) Minttu kirjoittaa tämän auki

→ olisiko mahdollista, että kirjattua tietoa ei muuteta, mutta jos kenttä on jätetty tyhjäksi, tulee automaattinen korjaus
→ KUMEAsta ei löydy vastustusta koko jutun poistamiselle
→ virheilmoitus, jos vuodet poikkeavat?

"Suunnitelmissa ottaa väärä korjaus pois jne.." julkaistavaan pöytäkirjaan.

Alma

Alephin kirjaus vaikuttaa myös tähän.

Koha

Sierra

Aurora

Alephin kirjaus vaikuttaa myös tähän.

6. Muiden kuvailun asiantuntijatyöryhmien esityslistat Kansalliskirjaston foorumilla

- muiden kuvailun asiantuntijaryhmien menneiden ja tulevien kokousten aiheita Kansalliskirjaston foorumilla https://foorumi.kiwi.fi/t/kuvailuryhmien-kokousten-asialistat/1776

Terveiset Kustin kokouksesta 21.9.21 - Minna

7. Peli- ja videotallennetyöryhmä

8. Äänikirjatyöryhmä

9. Metatietosanaston kehittäminen

Metatietosanaston kehittäminen

  • Celian äänikirjoille tarvitaan kentän 506 tarpeita varten fraasi ”Vain lukemisesteisille”.

  • Martinin sähköposti 21.7: 

    Metatietosanastossa on Huomautus nimekkeestä kohdan alla fraasi Nimekkeessä yliviivattu sana ei. Tämä tulisi olla yleisemmässä muodossa, esim. Nimekkeessä yliviivattu sana/sanat XXX (tai jotain vastaavaa). Nykyinen fraasi sopisi paremmin esimerkiksi.

     Onkohan tällaisia esimerkin kaltaisia fraaseja Metatietosanastossa enemmänkin? Mikä on hyvä tapa ilmaista fraaseissa yksikkö/monikko tai fraasiin täydennettävä tieto (XXX)?

  • Kenttään 366 (osakenttä |e) on ohjeistettu tallennettavaksi termi "Loppuunmyyty", "Ei ilmesty" ja "Ennakkotieto". Vain Loppuunmyyty löytyy metatietosanastosta.

RDA-linjauspalaverissa sovittiin, että Matti mukaan uudestaan palaveriin jossain vaiheessa, puhutaan lisää yhteisistä käytännöistä. Miten prosessi tosiasiassa kulkee? Onko ehdotusjärjestelmää olemassa vai käyttääkö kirjastokenttä vain palaute -lomaketta? Miten vastavuoroisuus toimii KUMEAlta Metatietosanastoon ja toisin päin? Onko olemassa Metatietosanasto -ryhmää, keitä siihen kuuluu ja miten ryhmä toimii?

Seuraavat fraasit KUMEAn kautta:

  • Talonmiehen tuokiossa esitelty asia. Tarvitaan kuvailuun termiä "selkomukauttaja". Käytetään esim. 100-kentässä.
  • "...sivua useina numerointijaksoina" + esimerkki

Saavutettavuuteen liittyvät fraasit

Martinin viesti:

Matti ja Satu ehdottavat tällaista ratkaisua ja omasta mielestäni se on hyvä. Työryhmän ehdottamat fraasit olisi hyvä löytyä samasta kohdasta Metatietosanastossa.

RDA registry: "saavutettavuussisältö"  = "has accessibility content" http://www.rdaregistry.info/Elements/m/#P30452

 Olisiko fraasien uusi yläkäsite (Satu ehdottaa, minä kannatan) Huomautus saavutettavuudesta

  • Minkä alle tämä tulisi? Ekspressio? vai Manifestaatio?
  • Nyt esim. selkokielinen on ekspression alla (Huomautus kielistä)

  

Tässä taas ehdotetut fraasit. Jotkut näistä ovat jo Metatietosanastossa, mutta niiden paikka siirretään sovitun mukaisesti. Yksi fraasi muutetaan ehdotuksen mukaisesti.

  • tekstiin perustuva
  • näköön perustuva
  • kuuloon perustuva 
  • tuntoaistiin perustuva 
  • tekstitys kuulovammaisille
    • (NYT: yläkäsite teksti jonka yläkäsite huomautus kielestä)
  • tekstiversio
  • tekstivastine 
  • selkokielinen
    • (NYT: yläkäsite huomautus kielestä)
  • viittomakieli
  • kuvailu näkövammaisille
    • (NYT: yläkäsite teksti jonka yläkäsite huomautus kielestä)
    • Muutosehdotus: kuvailu näkövammaisille → kuvailutulkkaus
  • pistekirjoitus
  • kohokuva
    • (NYT: yläkäsite Taktiilin merkkijärjestelmän tyyppi)

HUOM! Metatietosanastossa myös kohokuva (yläkäsite Kuvasisältö) Päällekkäisyys olisi hyvä korjata, voiko ohjaustermi reliefi olla varsinainen termi?

Jos Kumeassa hyväksytään tämä, niin viedään ne Metatietosanaston ehdotussivustolle, jonka pohjalta Matti tekee muutokset Metatietosanaston kehittäminen

Sadulta lisäys:

Lisäksi tarvittaisiin vielä 532-kentän fraasit. Niiden paikka metatietosanastossa voi varmaankin olla sama. Eli nämä siis kyseessä:

  • tekstiä ja ääntä sisältävä e-kirja
  • Luetus-kirja
  • Luetaan yhdessä -kirja
  • vaatii kuuntelulaitteen
  • vaatii kuunteluohjelman 
  • vaatii lukuohjelman 
  • viittomakieli kuva kuvassa –tilassa
  • navigointi sisällysluettelon avulla
  • navigointi hakemiston avulla
  • synkronoitu ääni
  • mukana äänitehosteita
  • mukana musiikki
  • pistetiheys: tiheää harvalla
  • pistetiheys: harvaa harvalla
  • sisältää pistetekstin lisäksi painetun tekstin
  • äänikirjalle on saatavissa kuvaliite (ei pelkästään saavutettavuuteen liittyvä ominaisuus, joten käyttö kentässä 500)

10. Uuden RDA:n linjaukset

Kappaleen linjauksissa: Uuden RDA:n linjaukset - Kappale Kappaleen saatavuuden rajoitukset kohdassa: "Metatietosanastossa "käytettävissä lisenssin hankkineiden organisaatioiden verkossa". Esim. e-kirjoissa kuitenkin käytetty ilmaisua "Käytettävissä lisenssin hankkineissa organisaatioissa."

Käydään läpi jonkin tulevan palaverin yhteydessä tarkemmin. Fraasia korjattava.

Kappaleen linjaukset käytävä vielä läpi.

11. Kirjastojen kysymyksiä

...