Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

Kansalliskirjasto on hankkinut ruotsinkielisen Metatietosanaston ylläpidon vuonna 2018 Åbo Akademista. Yhteistyö jatkuu jatkuu  ja Kansalliskirjasto hankkii jatkossa Metatietosanaston ruotsinkielisten termien vuosittaisen ylläpidon Åbo Akademista.

3. Yhteiskokous kuvailustandardiryhmän kanssa klo 13-14

...

  • Sovittiin että Marja-Liisa Seppälä tulee KUMEAn kokoukseen 13.12. klo 14-15
  • ...

    Vastaus: Vastausta varten oli käytettävissä vain aineiston kuvailu ja kansikuva, minkä takia kaikkia kuvailuun vaikuttavia seikkoja ei ole voitu ottaa huomioon.

    Koska sarjatieto 'RIL 179-2018' on merkitty nimeketietoa muistuttavasti julkaisun kanteen, niin siitä voidaan tehdä varianttinimekekirjaus:

    246 14 ‡a RIL 179-2018
    EI: 740 0# ‡a RIL 179-2018.

    Kuvailu täysin uutena teoksena

    ...

    Vastaus: Kaikki kuvailun kohteeseen kuuluvat, samaa manifestaatiota koskevat tunnukset (ISBN, EAN, tuotetunnus ...) voidaan haluttaessa merkitä yhteen tietueeseen, jolloin tunnuksen kenttää toistetaan. Mutta jos aineistojen sisällöissä on eroa, silloin pitää tehdä uusi tietue. Täydennetään ohjeet manifestaatioiden tunnisteiden merkitsemisestä Videotallenteiden kuvailuohjeessa ja RDA-sovellusohjeessa (johdannoksi 02x-kenttien alkuun).

    3) Kysymys: Boxi, jossa useita CD-äänilevyjä, joista yksi MP3 ja tällä MP3:lla oma ISBN

    ...

    Onko oikein merkitä näin ja saisiko tällaisesta esimerkkejä äänikirjojen ohjeeseen?
    020 ## ‡a 978-91-642-2293-0 ‡q CD-ljudskiva
    020 ## ‡a 978-91-642-2294-7 ‡q CD-skiva (MP3)

    Vastaus: Merkinnät Äänikirjaohjeen mukaisia, lisätään esimerkit ohjeeseen.
    KUMEA tutkii lisää termejä CD-levy, CD-äänilevy, CD-ROM-levy jne. ja ohjeistaa niistä tarvittaessa tarkemmin.

    4) Kysymys: Miten merkitään moniviestimen 300 kenttä?

    ...

    Vastaus:
    Jos teoksen ensisijainen nimeke (yleensä alkuteos) voidaan selvittää, se merkitään kuvailuun.
    Jos teoksen ensisijaista nimekettä ei saa selvitettyä, alkuteoksen kenttää 130 tai 240 ei merkitä kuvailuun.
    Jos kyseessä on välikäännös, välikäännös voidaan merkitä kenttään 700 tai 730. Ks. mallia ohjeesta Teoksen ensisijaisen nimekkeen merkitseminen monografioiden RDA-kuvailussa MARC 21 -formaatissa, versio 1.0 Esimerkki 8: Julkaisua ei ole käännetty alkuperäisestä teoksesta, vaan muunkielisestä 'välikäännöksestä'   

    6) Kysymys: 700 osakenttien käyttö?

    ...