Journal of Documentation on julkaissut YSOn käännös- ja  siltaustyötä käsittelevän artikkelin The future of metadata: open, linked, and multilingual – the YSO case.  Artikkelissa avataan ontologiatyön prosesseja ja käytännön haasteita monikielisyyden näkökulmasta. Kirjoitustyöhön ovat osallistuneet Satu Niininen ja Osma Suominen Kansalliskirjastosta sekä Susanna Nykyri Helsingin yliopiston kirjastosta. Post print -rinnakkaistallenne on saatavilla Kansalliskirjaston julkaisuarkistosta Doriasta: http://urn.fi/URN:NBN:fi-fe201705106375

Lisätietoja YSOn käännös- ja siltauslinjauksista löytyy asiakaswikistä.

Alkuperäisen blogitekstin lisännyt Satu Niininen, viimeksi muokattu toukokuuta 15, 2017  / sisäiset linkit muokattu siirron yhteydessä 15.9.