Blog

HKLJ päivitetty

Helsingin kaupungin luokitusjärjestelmä HKLJ on päivitetty. Uusia hakutermejä ovat mm. ”Pakohuonepelit (798.2)”, ”Tekoäly, etiikka (627.7)”,  ”Bitcoin (362)”.
https://finto.fi/hklj/fi/


Kotimaisesta ontologiainfrasktuktuurista ja linkitetyn datan teknologioista on valmistunut väitöskirja: Building Ontology and Data Infrastructure for Semantic Web Applications. Väitöksen tekijänä on Finto-tiimin pitkäaikainen jäsen, tietojärjestelmäpäällikkö Matias Frosterus, joka vaikuttaa nykyisin Kansalliskirjaston Linkitetty kirjastodata -projektissa. Frosteruksen väitöskirja on kiinnostavaa luettavaa kenelle tahansa ontologioista, linkitetystä datasta ja Finto-palvelusta kiinnostuneelle.

Frosterus väitteli onnistuneesti Aalto-yliopistossa 28.4.2023 vastaväittäjänään professori Marcia Lei Zengin Kent State Universitystä Yhdysvalloista. Väitöksen ohjaajana oli professori Eero Hyvönen. Frosteruksen väitöskirjan ydin on kattava johdantoluku, jossa käsitellään perinteisten asiasanastojen muuntamista linkitetyn datan sanastoiksi sekä sitä, miten sanastojen avulla luotu metatieto voidaan julkaista ja löytää linkitettynä datana. Johdantoa rikastuttavat viisi artikkelia alan journaaleista ja konrefensseista. Englanninkielinen väitöskirja on nyt vapaasti luettavissa verkossa osoitteessa:

https://aaltodoc.aalto.fi/handle/123456789/120411

Lukusuositus kesätoimistolle ja miksei kesämökillekin!

Kuvassa maestro itse:

Finto-palvelu aloittaa artikkelisarjan, jossa esitellään Finto.fi:ssä julkaistuja erikoisontologioita ja -sanastoja, niiden sisältöjä sekä tekijöitä sisältöjen takana.  Ensimmäisenä  sarjassa esittäytyvät JUHO - julkishallinnon ontologia sekä sen ylläpitäjä Leena-Sisko Granholm, tietoasiantuntija valtioneuvoston kansliasta.

Haastattelu ja teksti: Jarmo Saarikko ja Mikko Lappalainen

Leena-Sisko Granholm

JUHO on julkishallinnon käsitteisiin keskittynyt erikoisontologia, jota hyödynnetään laajasti esimerkiksi kaikkien ministeriöiden verkkosivujen, asiakirjojen ja julkaisujen sisällönkuvailussa tiedonhaussa. JUHOn hierarkiarakenne ja yleiskäsitteistö pohjautuu Finto-palvelussa kehitettävään yleiseen suomalaiseen ontologiaan (YSO).

JUHO on kehittynyt nykyiseen koneluettavaan ontologiamuotoon Valtioneuvoston asiasanaston (VNAS) pohjalta. VNAS:in ontologisointi tehtiin alunperin Valtiokonttorin toimesta vuonna 2010 yhteistyössä Aalto- ja Helsingin yliopiston johtaman FinnONTO (2003-2012) -hankkeen kanssa. Sittemmin JUHOa on kehitetty yhteistyössä Kansalliskirjaston Finto-palvelun kanssa. Nykyisin ontologian julkishallinnon käsitteistöä ylläpitää valtioneuvoston kanslian koordinoima asiantuntijaryhmä. 

JUHOn pääylläpitäjä Leena-Sisko Granholmin tausta on Tampereen yliopiston informaatiotieteissä ja hän toimi ennen nykyistä tehtäväänsä opetus- ja kulttuuriministeriössä. Leena-Sisko on ylläpitänyt JUHOa vuodesta 2018 alkaen.

Hei Leena! Kertoisitko missä järjestelmissä JUHOa ensisijaisesti käytetään?

Valtioneuvoston vastuulla on useita ministeriöiden yhteisiä järjestelmiä, näistä suurin ja tärkein on Vahva-asianhallintajärjestelmä, jonka kautta hoidetaan kaikki viralliset asiakirjat. Asiakirjojen kuvailussa käytetään JUHOn termejä.

Lisäksi ministeriöiden verkkosivuilla on yhteinen julkaisualusta, joka hyödyntää JUHOa uutisten asiasanoittamisessa. Valto-julkaisuarkistoon on puolestaan koottu eri ministeriöiden sähköiset julkaisut. Niiden asasanoituksessa käytetään JUHOa.

Hankeikkuna-kanavalla välitetään jo varhaisessa vaiheessa ministeriöiden lainsäädäntöhankkeista ja kaikenlaisista muistakin hankkeista. Siellä ontologian käyttö on kaikkein pisimmällä. Hankeikkunassa hyödynnetään myös ontologian hierarkiaa hakujen rajauksessa.

Järjestelmäpuolella haasteena on ollut saada niiden toimittajat ymmärtämään mm. ontologian ohjaustermien merkitys kuvailussa ja tiedonhaussa eli miten ohjataan sekä kuvailija käyttämään sanaston termejä sekä helpotetaan tiedonhakijaa löytämään kuvailtu sisältö vaikkä hän käyttäisi ohjaustermiä hakuterminä.

Entä keitä JUHOa työssään käyttävät henkilöt ovat?

Valtioneuvoston verkkosivuilla on yhteinen julkaisualusta, jota käyttävät suurin osa ministeriöistä. Ministeriöiden tiedotukset asiasanoittavat uutisia verkkosivuille JUHOn avulla. Tiedotuksista tuleekin usein kiireisiä pyyntöjä lisätä käsitteitä JUHOon, kun uutisiin nousee uusia aiheita. JUHO käytännössä ohjaa viestintää jonkin verran, kun uutisia lähetetään aiheiden perusteella edelleen lehdille ja valtakunnallisille uutispalveluille.

Lähes kaikki virkamiehet, jotka päivittävät verkkosivuja tai tallettavat asiakirjoja asianhallintajärjestelmään tai projekteja Hankeikkunaan käyttävät JUHOa, kun lisäävät asiasanoja. Julkaisujen tilaajat, jotka tekeävät pohjatekstin käsikirjoituksen lisäävät myös JUHO-termejä.

Miten JUHOa ylläpidetään?

Aiemmin, kun ministeriöissä oli omat kirjastot, valtioneuvostossa oli useita yhteistyöryhmiä, joista eräs oli asiasanastotyöryhmä. JUHOn pohja on luotu tässä ryhmässä. Nykyisin valtioneuvoston kanslian Tietotuki- ja julkaisut yksikössä on pieni JUHOn ylläpitoryhmä, jossa käsittelemme ehdotuksia uusiksi JUHO-käsitteiksi. Ryhmässä on minun lisäkseni mukana kolme valtioneuvoston kielipalvelun terminologia., jotka myös tuottavat termien käännökset. JUHOn ylläpitäjänä teen pohjatyötä ja kerään ehdotuksia. 

Mistä tulevat ehdotukset uusiksi käsitteiksi?

Uusista ilmiöistä tehdään usein jo varhaisessa vaiheessa ministeriöiden julkaisuja. Julkaisuja läpikäymällä voin poimia ideoita käsitteistä, joita olisi syytä ottaa mukaan JUHOon. Eräs tällainen käsite oli hiljattain "valtioton henkilö". Valto-julkaisuarkitosta tehtävien poimintojen lisäksi viestinnästä on tullut jonkin verran ehdotuksia uusiksi termeiksi. Ministeriöiden virkamiehet voivat tehdä ehdotuksia Kampuksen palveluohjausjärjestelmän tikettien kautta.  Termien ja ohjaustermien valinta tuottaa joskus haasteita. Esimerkiksi joku ministeriöissä käyttöön täysin vakiintunut termi kuten "budjetit" voi olla sanastossa ohjausterminä, kun pääterminä siellä on "talousarviot".

Kerro joku esimerkki JUHOlle ominaisesta erikoisemmasta käsitteestä

Mieleen nousee käsite "väylänalitus".  Sitä piti ensin ihmetellä mitä se oikein tarkoittaa. Se oli jossakin säädöksessä mainittu asia ja haluttiin sanastoon. Siinä sitten selvisi, että se liittyy tie- ja vesirakentamiseen ja tarkoittaa kulkuväylän alitusta.

Miten JUHOa tullaan käyttämään ja kehittämään tulevaisuudessa?

Tarkoitus on karsia JUHOsta YSOn kanssa päällekkäisiä käsitteitä siten, että jatkossa JUHO olisi enemmän hallinnon sanasto ja sisältäisi vain erikoistermistöä, joka ei sovi YSOon.  Sen lisäksi tavoitteena on, että JUHOn hierarkiaa ja ohjaustermejä hyödynnettäisiin tehostetummin valtioneuvoston yhteisissä järjestelmissä hakujen tukena.  Järjestelmään voi kyllä poimia termejä Fintosta, mutta ontologian täysimittaisessa hyödyntämisessä on vielä kehitettävää.

Valtioneuvoston linna

JUHO - Julkishallinnon ontologia

Nimi: JUHO - Julkishallinnon ontologia

Tyyppi: YSOn hierarkiaan pohjautuva erikoisontologia

Luotu: 2010

Edeltäjä: Valtioneuvoston asiasanasto

Kielet: suomi, ruotsi, englanti

Päivitystiheys: 2-3 kertaa vuodessa

Ylläpitäjä: Valtioneuvoston kanslian koordinoima asiantuntijaryhmä.

Käsitteiden lukumäärä: 1620 (kesäkuu 2023)

  • Mukana YSO-käsitteitä 28419

Käsitteet ryhmitelty

  • 61 aiheenmukaista YSOn ryhmää
  • 29 JUHOn aihealuetta

Pysyvä osoite: http://www.yso.fi/onto/juho/

Osoite finto.fi:ssä:  https://finto.fi/juho/

JUHO - julkishallinnon ontologia

KOKO päivitetty

KOKO-ontologia on päivitetty muutamilla korjauksilla hierarkiaan. Julkaisu sisältää tuoreen version YSO:sta, sekä automatiikalla korjattuja ekvivalenttisuhteita erikoisontologioiden ja YSO:n välillä. Seuraava KOKO on tulossa muutaman viikon päästä ja sisältää päivityksiä erikoisontologioihin. Lista uusista ja muuttuneista käsitteistä.

Finto AI:ssa päivityksiä

Automaattisen asiasanoituksen palvelun Finto AI:n käyttämät koneoppimismallit on nyt päivitetty. Päivityksessä on jälleen käytetty laajempaa ja tuoreempaa aineistoa mallien koulutuksessa. Lisäksi käytössä on tästä lähtien YSO:n jäädytetty versio Ghosha (ml. YSO-paikat). Finto AI:ssa on myös otettu käyttöön Annifin versio 0.61.

Finto AI:n käyttämät, valmiiksi koulutetut mallit tarjotaan ladattavina tiedostoina niille, jotka 

haluavat pystyttää vastaavan palvelun paikallisesti, ks. https://annif.org/download/models/

Julkaisemme myös Finto AI:n koulutuksessa käyttämämme DVC-säilön materiaaleineen os. https://github.com/NatLibFi/FintoAI-data-YSO. DVC eli Data Version Control on esim. koneoppimismallien kouluttamiseen soveltuva versionhallinnan mahdollistava työkalu. DVC:stä on laaja dokumentaatio os. https://dvc.org/doc. Myös englanninkielisessä Annif-tutoriaalissa on tehtävä, joka havainnollistaa DVC:n käyttöä Annifin kanssa.

Juho päivitetty!

Mukana päivityksessä ajankohtaiset 21 uutta hyvinvointialuetta käännöksineen, kuten Etelä-Karjalan hyvinvointialue. Lisäksi poistettiin muutamia vanhentuneita käsitteitä.

Kansalliskirjaston Rotunda-lehdessä on äskettäin ilmestynyt Saamelaiskielten tuki digitaalisissa palveluissa -hankkeen työtä ja tavoitteita esittelevä artikkeli. Tuoreen numeron teemana on yhteistyö,josta myös kerrotaan tarkemmin hankkeen näkökulmasta. Artikkeli on luettavissa pohjoissaameksi (davvisámegillii) ja suomeksi. 

Täydentääksemme Finto-blogiin Finton tuoreimmat kuulumiset, voimme kertoa, että valmistaudumme parhaillaan Finto.fi:n käyttöliittymän ja YSOn pohjoissaamen käännöksen ensimmäisen version julkaisuun. Tämä kattaa hieman vajaat puolet YSOn termeistä, ja valtaosan yleisimmistä käsitteistä. Käyttöliittymän lähes kaikki osat tulevat toimimaan tämän jälkeen pohjoissaameksi. Vaikuttaa myös siltä, että tässä yhteydessä tehdyt erilaiset kehitystyöt ovat edistäneet Finto.fi:n monikielisyyden tukea pohjoissaamen tukea laajemmin. Kaikki ei ole vielä valmista, mutta aikaa on, sillä hankekin jatkuu vielä yli vuoden. Myös jatkoa suunnitellaan koko ajan ahkerasti. 

Tavoitteena onkin ensimmäisen version julkaisun kautta kerätä mahdollisimman runsaasti palautetta ja käyttäjäkokemuksia hankkeen työn ollessa vielä käynnissä. Pohjoissaamen käännökset tulevat YSOn lisäksi myös KOKOon, ja ovat helposti vietävissä erilaisiin Finton ontologioita käyttäviin palveluihin. Kehitämme yhteistyötä Kansalliskirjaston palvelujen sisällä, mutta toivomme työmme edistävän saamelaiskielten tukea myös muualla missä palvelujamme hyödynnetään. 

Tervetuloa lukemaan lehdestä kuulumisistamme! Kehotamme myös miettimään, tunnistatko kenties omasta organisaatiostasi mahdollisuuksia hyödyntää YSOn pohjoissaamen käännöstä uusilla tavoilla? Otamme aina mielellämme vastaan palautetta ja uusia ajatuksia! 

Lehteä pääset kokonaisuudessaan lukemaan Doria-palvelussa osoitteessa: https://urn.fi/URN:NBN:fi-fe2023042638944. 

Álbmotgirjeráju Rotunda-bláđis lea gieskat almmustuvvan artihkal Sámegielaid doarjja digitála bálvalusain -fidnu barggu ja ulbmiliid birra. Varas nummira temán lea ovttasbargu, mas muitaluvvo dárkileappot maiddái fidnu geahččanguovllus. Artihkal lea lohkanláhkái davvisámegillii ja suomagillii (suomeksi).

Mii háliidit cealkit dearvvuođaid Finto-bloggii ja muitalit, ahte mii ráhkkanit aiddo Finto.fi geavahanlavtta ja YSO davvisámegielat jorgalusa vuosttas veršuvnna almmustahttimii. Dát gokčá vehá vádjit beali YSO tearpmain, ja stuorámus oasi dábáleamos doahpagiin. Measta buot geavahanlavtta oasit doibmet dán maŋŋá davvisámegillii. Orru, ahte dán oktavuođas dahkkon iešguđetlágán ovddidanbarggut leat dolvon Finto.fi:a máŋggagielatvuođa ovddosguvlui viidáseappotge go dušše beare davvisámegielat jorgalusa oasil. Buot ii leat gárvvis, muhto mis lea vel áigi, dasgo fidnuge joatkašuvvá vel badjel jagi. Maiddái joatkka plánejuvvo obbaáigge áŋgirit.  

Ulbmilin lea vuosttas veršuvnna almmustahttima bokte čoaggit máhcahaga ja geavaheaddjivásáhusaid go fidnu bargu lea vel jođus. Davvisámegielat jorgalusat bohtet YSO lassin maiddái KOKOi, ja daid sáhttá álkit doalvut iešguđetlágán Finto ontologiijaid adni bálvalusaide. Mii ovddidit ovttasbarggu Álbmotgirjeráju bálvalusaid siste, muhto sávvat, ahte bargomet ovddida sámegielaid doarjaga maiddái eará sajiin, gos min bálvalusat leat geavahusas.  

Buresboahtin lohkat bláđis min barggu birra! Mii ávžžuhit maiddái smiehttat, gávnnatgo gánske iežat organisašuvnnas vejolašvuođaid atnit ávkin YSO davvisámegielat jorgalusa ođđa vugiiguin? Mii vuostáiváldit mielas máhcahaga ja ođđa jurdagiid!  

Olles bláđi beasat lohkat Doria-bálvalusas čujuhusas: https://urn.fi/URN:NBN:fi-fe2023042638944. 


YSOon 68 uutta käsitettä

Vuoden toinen YSO-kokous järjestettiin 10.5.2023 Kansalliskirjaston Agricola-huoneessa. Osallistujia oli 16. Avaamme jälleen kokouksen kuulumisia ja tuloksia Finto-blogin lukijakunnalle. YSOon tehtyjä ehdotuksia voi kukin seurata avoimen GitHub-repositoriomme kautta, jonne myös YSO-kokousten päätökset kirjataan.

Tällä kertaa termi- ja muutosehdotuksia oli kaikkiaan 186. Suurin osa näistä ehdittiin jälleen käsittelemään. Uusia käsitteitä kertyi 68. Termiehdotuksista yhdeksän jäi hyväksymättä, ja samaten yhdeksän käsitettä siirtyi joko ensi kokoukseen tai muutoin katsottiin tarkempaa tutkimista kaipaaviksi. Kahteen ehdotukseen, kuuntelukasvatus ja hip hop, jäätiin odottamaan MUUSA-ryhmän päätöstä. Kokouksessa äänestettiin muun muassa käsitteistä haavoittuvat väestöryhmät ja siirtymävaiheet.

Uusia käsitteitä olivat muun muassa metsäsuhde, baryogeneesi, pienpuolueet, cherokeen kieli ja matruusit. Yksi laajempi uusien käsitteiden kokonaisuus syntyi Maanpuolustuskorkeakoulun kirjaston tekemistä sotatekniikan termien ehdotuksista. Tällaisia olivat häiveteknologia, asutuskeskustaistelut, asymmetrinen sota, meritorjuntaohjukset, panssarintorjuntaohjukset sekä risteilyohjukset.

Päätermit päätetään tukeutuen YSOn toimitusperiaatteisiin, aineistoissa havaittuun käyttöön ja eri sanastojen linjauksiin. YSO on Yleinen suomalainen ontologia, joten tietyissä tapauksissa suosimme suomenkielistä käyttöön vakiintuvaa termiä: muista kielistä suoraan lainattuja muotoja voi aina lisätä ohjaustermeiksi. Tällaisia uusia käsitteitä olivat tällä kertaa kiertoilmakypsentimet eli airfryerit sekä digitaalinen hallintatodistus, eli kryptovaluuttojen ja lohkoketjujen yhteydessä myös lyhenteellä NFT viitattu non-fungible token. Tämän käsitteen määritelmä otettiin Sitran Tulevaisuussanastosta.

Kaikki ehdotukset eivät tälläkään kertaa johtaneet muutoksiin. Termeille musiikkiala ja musiikkiteollisuus toivottiin määritelmiä, mutta koska vastaavilla pareilla ei muutoinkaan ole YSOssa määritelmiä, ei näiden kannalla oltu nytkään. Tästäkin tehtiin ratkaisu äänestämällä. Toinen termiehdotukseksi jäänyt ehdotus oli, että käsitteestä tunika tulisi määritelmän avulla erottaa historiallinen roomalainen vaate ja nykyaikaiset tunikoiksi kutsutut vaatteet. Aiheesta keskusteltiin laajalti, mutta lopulta katsoimme sekä historiallisten että nykyisten tunikoiden tarkoittavan riittävissä määrin samaa vaatetta, ettei muutos ole välttämätön. Tällainen rajanveto on vaikeaa, mutta pakollinen osa ontologian kehitystyötä.

Eläinkunnan puolelta YSOon tassuttelivat cane corso, afrikanpuhveli ja vesipuhveli.

Seuraava YSO-kokous on syyskuussa.

Kansalliskirjaston Rotunda-lehdessä on julkaistu artikkeli Finto.fi:n taustaohjelmisto Skosmoksesta. Artikkeli kertoo erityisesti avoimen lähdekoodin ohjelmiston kehityksestä ja siihen liittyvästä yhteistyöstä. Artikkeli on julkaistu suomeksi ja englanniksi

Rotundan tämän vuoden teema on yhteistyö. Lehteä pääset kokonaisuudessaan lukemaan Doria-palvelussa osoitteessa: https://urn.fi/URN:NBN:fi-fe2023042638944.

YKL päivitetty!

Yleisten kirjastojen luokitusjärjestelmä YKL on päivitetty. Päivityksessä on muun muassa täydennetty hakemistoa ja muokattu joitakin käyttöhuomautuksia. Uusia hakemistosanoja ovat esimerkiksi Aluevaalit (35.12), Padel (79.35) ja Luontokeskukset (50+)

https://finto.fi/ykl/fi/

Annif 0.61 julkaistu

Annif 0.61 on julkaistu! Julkaisu sisältää joukon parannuksia ja uusia ominaisuuksia. Merkittävimmät parannukset ovat sisäisiä muutoksia, jotka mahdollistavat dokumenttien eräkäsittelyn Annifin suorituskyvyn parantamiseksi sekä sujuvoittavat ehdotustulosten esittämistä. Eräkäsittely on mahdollista myös rajapinnan kautta. Annif suggest -komennolla voi myös käsitellä useampia tiedostoja kerralla. 

Julkaisu sisältää lisäksi pienempiä muokkauksia ja huoltotoimenpiteitä. Neuroverkkomallien muistinkäyttöön vaikuttanut bugi on korjattu. Annifin Docker-kuva on päivitetty käyttämään Pythonin versiota 3.10, ja Annifin GitHub-säilössä päähaaran nimi on vaihdettu: uusi nimi on main. Tarkemmat tiedot GitHubissa: https://github.com/NatLibFi/Annif/releases/tag/v0.61.0

Huom.! Seuraava Annfin versio tulee olemaan 1.0. GitHubissa voi keskustella aiheesta englanniksi os. https://github.com/NatLibFi/Annif/issues/616.

Yleisestä suomalaisesta ontologiasta (YSO) on julkaistu uusi jäädytetty versio 2023.1.Ghosha: https://github.com/NatLibFi/Finto-data/tree/master/vocabularies/yso/releases/2023.1.Ghosha

YSOn jäädytetyt versiot ovat YSO-pohjaisten erikoisontologioiden kehittäjille suunnattuja, ja niihin ei päivitetä finto.fi:n YSO-julkaisuversiossa näkyviä jatkuvia muutoksia. Nyt julkaistu versio vastaa YSOn tilaa 30.1.2023 ja se sisältää vuoden 2022 YSO-kokouksissa päätetyt uudet käsitteet sekä käsitteiden muutokset. Seuraava YSOn jäädytetty kehittäjäversio tullaan julkaisemaan kesällä 2023.

YSOn jäädytetyt kehittäjäversiot ovat optimoitu TopBraid Composer editointityökalulla tapahtuvaa ontologiatyötä ajatellen, ja ne poikkeavat tietomalliltaan joiltain osin YSOn julkaisuversiosta. Jäädytetyt YSOt liitetään osaksi YSO-pohjaisen erikoisontologian käsitteistöä MUTU-prosessin avulla.

***

Ghosha oli Intian Veda-kauden filosofi ja tietäjä, joka kirjoitti hymnejä Intian pyhään kirjaan Rigvedaan.


Finto.fi siirretään uudelle palvelimelle tiistaina 21.3. Siirto sujunee sulavasti, mutta tilapäiset häiriötilanteet ovat mahdollisia. Ajankohtaisen tilanteen voi tarkistaa Finton twitteristä. Pidempiaikaisista häiriöistä voi olla yhteydessä Finto-palveluun ohjeistuksen mukaisesti: Finto.fi:n kehitysehdotukset ja häiriöraportointi

YSOon 82 uutta käsitettä

Vuoden ensimmäinen YSO-kokous järjestettiin 9.3.2023 neljäntoista osallistujan kesken. Koko päivän kestävät kokoukset järjestetään mieluiten lähikokouksina, ja tällä kertaa Yle tarjosi meille Pasilassa erinomaiset puitteet pohtia kokoukseen karttuneita käsite-ehdotuksia, joita oli kaikkiaan 197. Uusia käsitteitä hyväksyttiin 82. Termiehdotukseksi jäi 25 ehdotusta. Yksi käsite, jälkikäyttö, poistettiin. Kaskut ja anekdootit yhdistettiin käsitteeksi kaskut ja anekdootit. Erilaisia muutoksia ja lisättyjä ohjaustermejä karttui taas runsaasti.

Kuten tavallista, käsitteet edustavat hyvin erilaisia aloja ja kuvailuntarpeita, eivätkä ne liity aiheiltaan toisiinsa, vaan tulevat ehdotusjärjestelmän kautta yksittäisinä muutos- tai lisäyspyyntöinä. Toki näidenkin pyyntöjen taustalla on todellinen käytössä syntynyt havainto ja tästä nouseva ehdotus. Onkin mahdollista erottaa joitain toisiinsa liittyviä kokonaisuuksia, esimerkiksi uusista käsitteistä kestävyysraportointi, ympäristöjalanjälki, ympäristötavoitteet sekä ympäristöluokitukset liittyvät ympäristöön ja kestävään kehitykseen.

Muista hyväksytyistä käsitteistä voidaan mainita kellopikarikulttuuri, jakardikankaat, paruusia ja jarsanismi. Ehdotus (the) long covid hyväksyttiin muodossa pitkittynyt koronatauti. Eläinkunnasta YSOon hyväksyttiin uusina tulokkaina keskiaasiankoira sekä nokkakala.

Ilman muutosta jäivät ehdotukset kuten muhennokset, teollisuus 4.0, sydänsurut ja strateginen tutkimus. Tämä ei tarkoita, että ehdotukset olisivat olleet huonoja, mutta YSOn laajassa kokonaisuudessa ne eivät tällä erää puoltaneet riittävästi tarvettaan. Monia käsitteitä voi kuvailla hyvin käsitteitä yhdistelemällä, minkä lisäksi tietokannoista tarkistamamme toteutunut käyttö ei aina tue käsitteiden tarpeellisuutta. Kuten on nähty, samoihin termeihin voidaan palata uudelleen tulevissa kokouksissa, jos niiden käytössä on ilmennyt suuria muutoksia tai uusia perusteluja nousee esiin. Useita kertoja tulleita ja selkeästi toisiinsa liittyviä ehdotuksia myös linkitetään toisiinsa YSOn ehdotusjärjestelmässä, jolloin toimituskunta pystyy tarkastelemaan niitäkin suhteessa toisiinsa.

Erilaisia muutoksia jäi seuraavaan kokoukseen, minkä lisäksi ehdotukset avopuolisot, tiedonsiirto ja globaali etelä siirrettiin ongelmakokoukseen. 

Seuraava YSO-kokous on maaliskuussa.