You are viewing an old version of this page. View the current version.

Compare with Current View Page History

« Previous Version 31 Next »

ISNI-tunnusten käyttöönotto tekijänoikeusjärjestöissä (projekti 2022–2023)

Projektin tavoitteena on hankkia ISNI-tunnukset kattavasti eri tekijänoikeusjärjestöjen edustamille tekijöille.

Projektissa on mukana viisi tekijänoikeusjärjestöä: Gramex, Kopiosto, Kuvasto, Sanasto ja Teosto. Kansalliskirjasto toimii kansallisen ISNI-rekisteröintitoimiston roolissa ja koordinoi hanketta.

Projektin kesto: 2/2022–12/2023

Mikä on ISNI-tunnus?

ISNI-tunnus (International Standard Name Identifier) on kansainvälisesti käytetty tunnus, jota käytetään julkisten identiteettien identifioimiseen. ISNI on verrattavissa kirjojen laajassa käytössä olevaan ISBN-tunnukseen tai äänitteellä olevien kappaleiden ISRC-tunnukseen. ISNIn avulla voidaan yksiselitteisesti identifioida mihin tahansa luovaan teokseen liittyviä henkilöitä ja yhteisöjä, mukaan lukien kirjailijoita, esittäjiä, säveltäjiä, visuaalisen taiteen tekijöitä, esiintyjiä, tuottajia taikka kustantajia.

ISNI yhdistää saman henkilön tai yhteisön nimen eri variaatiot, kirjoitusasut ja nimenmuodot ja sen avulla voidaan yksiselitteisesti erottaa samannimiset henkilöt ja yhteisöt toisistaan.

Lisätietoja ISNI-tunnuksesta: Tietopaketti ISNIstä

Projektin hyödyt

Projektin keskeisin hyöty on luovan työn tekijöiden luotettava yksilöiminen kansainvälisellä tunnisteella taiteenalasta riippumatta. Koska ISNI-tunnus on kansainvälinen, julkinen ja laajasti käytössä oleva tunniste, sen käyttö suomalaisissa tekijänoikeusjärjestöjen järjestelmissä luo hyvät edellytykset tekijöiden tunnistamiselle ja parantaa tekijään liittyvien tietojen luotettavuutta ja yhteentoimivuutta. Yhteisen, globaalin ja toiminnallisen tunnisteen käyttöönotto mahdollistaa jatkossa tiiviimpää yhteistyötä ja parempaa palvelua tekijänoikeusjärjestöjen asiakkaille.

Toimintasuunnitelma

Ohjausryhmä

Ohjausryhmässä on edustusta projektissa mukana olevista tekijänoikeusjärjestöistä ja Kansalliskirjastosta.

  • Gramex: Tuomas Talonpoika (puheenjohtaja), varahenkilö Anne Kujanpää
  • Kopiosto: Rainer Vallius, varahenkilö Kirsi Salmela
  • Kuvasto: Hanne Heinonen, varahenkilö Tommi Nilsson
  • Sanasto: Pentti Nieminen, varahenkilö Sasu Lintula
  • Teosto: Ano Sirppiniemi, varahenkilö Antti Rask
  • Kansalliskirjasto: Katerina Sornova (sihteeri), Nina Hyvönen

Ohjausryhmän kokouksiin osallistuvat nimetyt jäsenet ja tarvittaessa varajäsenet, mahdollisesti erikseen nimetyt pysyvät asiantuntijat, asioiden esittelijät ja tarvittaessa muut asiantuntijat.

Ohjausryhmän kokouksissa hankeosapuolet raportoivat etenemisestä. Ohjausryhmä varmistaa, että hankkeen tavoitteet saavutetaan.

Ohjausryhmän tekemät päätökset ja linjaukset ovat julkisia (linkki projektin kokoukset-sivuille).

Yhteystiedot

Lisätietoja projektista antaa projektipäällikkö Katerina Sornova ([email protected])

Projektin rahoitus

Opetus- ja kulttuuriministeriö on myöntänyt avustusta tekijänoikeusjärjestöille kulttuuri- ja luovien palveluiden sekä tuotanto ja toimintamallien uudistamisen ja digitalisaation edistämiseen (kulttuuri- ja luovien alojen rakennetuki). Kulttuuri- ja luovien alojen rakennetuki sisältyy Suomen elpymis- ja palautumissuunnitelmaan. Suomen elpymis- ja palautumissuunnitelman rahoitus tulee EU:n kertaluonteisen elpymisvälineen Next Generation EU -ohjelmista.

Projektissa mukana olevat tekijänoikeusjärjestöt

Gramex  (esittävien taiteilijoiden ja äänitetuottajien tekijänoikeusjärjestö)

Kopiosto (luovan työn tekijöiden, esittäjien ja kustantajien tekijänoikeusjärjestö) 

Kuvasto (visuaalisen alan taiteilijoiden tekijänoikeusyhdistys) 

Sanasto (kirjallisuuden tekijänoikeusjärjestö) 

Teosto (musiikin säveltäjien, sanoittajien, sovittajien ja musiikin kustantajien tekijänoikeusjärjestö). 


  • No labels