Paikka: Kansalliskirjasto, Kannila, Yliopistonkatu 1, 1. krs (saattaja tarvitaan)
Paikalla: Tapani Moisio, Ulla Ikäheimo, Jaakko Tuohiniemi, Ilkka Haataja, Jarmo Saarikko, Matias Frosterus, Johanna Parviainen, Eeva-Riitta Peltonen
Etänä:
Poissa: Okko, Tuomas, Mirja (koska etäyhteyttä ei saatu tällä kertaa toimimaan)
Asialista
Seko-sanasto
- Jarmo koonnut google-sheetin, jossa kaikkien käsitteiden labelit ja altLabelit. Linkki on lähetetty osallistujille sähköpostilla.
- Jarmo on lisännyt omaksi sarakkeekseen yso:sta ja wikidatasta löytyneet ruotsinkieliset vastineet seko:n suomenkielisille termeille. Vastaavien yso- ja wikidata käsitteiden linkit löytyvät myös taulukosta.
- Taulukkoon on merkitty ne sekon altLabelit, jotka vastaavat näitä poimittuja ruotsinkielisiä termejä.
- PÄÄTÖS:
- SEKOon tarvitaan ruotsinnokset, mutta ei vielä konversiota varten. Musiikkiaineiston osalta 650- ja 655-kentästä haetaan ensisijaisesti SEKOsta ja jos ei löydy, niin sitten YSAsta tai SLM:stä (kentästä riippuen)
- SEKOn Finton versioon lisätään tarvittavat monikkomuotoiset ohjaustermit (esim. kuorot) konversion ajaksi - tätä varten Jarmo laatii taulukon YSAn esityskokoonpanoista, jotka ovat eri muodossa YSAssa ja SEKOssa (yksikkö vs monikko)
Tarkennus Okon tekemän poiminnan 500-kenttien määrästä
- "Listassa riveillä viimeisenä on myös 500-kentät, jos niissä esiintyy sana "esityskokoonpano" on laitettu oheen, jos 650/655-kentistä löytyy Seko-sanoja. Näitä oli todella vähän. Ehkä muutamia satoja."
Kaunokki-kysymys
Konversion yhteydessä voitaisiin periaatteessa muuttaa myös Kaunokki-termejä SLM-termeiksi ja mahdolliseseti myös YSO-paikoiksi silloin kun ne ovat esim. valmistuspaikkoja jne. Tästä pitäisi neuvotella Kaunokin ylläpidon kanssa. Jos 655- ja 650-kentästä löytyy Kaunokki-sanastoon merkittyjä termejä, jotka löytyvät SLM:stä, niin ne voitaisiin konvertoida SLM-sanastoon ja kenttään 655 (tällöin ketju poistettaisiin). Paikka 651-kenttään. Huomattava, että elokuvat ja kaunokirjallisuus kuvattu eri tavalla.
Sääntöjen käsittelyä
- Konversiosääntödokumentin alkuun koottu pätkiä nykyisistä ohjeista
- PÄÄTÖS:
- 382-kentässä jo olevat asiat jätetään sinne, mutta pitää tarkistaa, ettei tule tietoa tuplana (voi olla YSA/MUSA-termejä, mutta niitä ei ole sellaisiksi merkitty)
- 648-kenttä (aika)
- PÄÄTÖS:
- Tehdään samoin kuin kirjallisen aineiston säännöissä
- Poikkeus: Jos ensimmäinen indikaattori on arvoltaan 1, niin kentän sisältö viedään kenttään 388 HUOM! Tämä on totta muissakin aineistoissa
- oli hetken aikaa käytössä, mutta ei kauan
- PÄÄTÖS:
- 385-kenttä käsitellään kuten tekstiaineistoissa