Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

KUMEA esittää Kuvailusääntöpalvelulle, että RDA:n suomennokseen palutettaisiin palautettaisiin sieltä vuoden 2018 alussa poistettu Uuden testamentin kirjakokonaisuus 'Johanneksen epistolat' muodossa 'Johanneksen kirjeet'.

...

Status
subtletrue
colourBlue
titleVASTAUS
Suomessa on käytössä kyrillisille kirjaimille kaksi eri tranlitterointistandardia translitterointistandardia - SFS 4900 ja ISO 9.  Eri kirjastoissa näitä standardeja käytetään eri tavoin. Jotkut kirjastot käyttävät sekä kuvailussa että hakumuodoissa kansallista standardia (SFS 4900), ja jotkut toiset taas molemmissa kansainvälistä standardia (ISO 9). Kun taas Fennica-kuvailussa käytetään kuvailukentissä käytetään ISO 9 -standardia ja kaikissa toimijoiden hakumuodoissa SFS 4900:aa. Lisäksi poimituissa tietueissa voi olla käytössä muitakin standardeja kuin nuo kaksi mainittua.

...

Melindaan poimitussa tietueessa (id 015511975 Working-class writing)  on kahdessa 700-kentässä osakenttä ‡1 -Reaalimaailman kohteen tunniste, linkki vie ilmoitetun mukaisesti VIAFin tietueeseen. Aleph huomauttaa tallennettaessa “Field "700" contains sub field "1" which is not allowed”, mutta ohittamalla tietysti tallentuu. Sallimmeko Viafin VIAFin linkit tulevaisuutta varten samoin perustein kuin 0-osakentänkin? Ohjeet poimittujen tietueiden ‡0-osakenttiin: ”Tunnisteen eli lähteen sisältävät 0-osakentät säilytetään poimituissa tietueissa. Ilman tunnistetta olevat 0-osakentät poistetaan poimituista tietueista.”

...